eLearning Translation Services

eLearning Translation Services

Achieve the maximum potential of your eLearning courses with our top-tier eLearning Translation Services. We specialize in accurately translating and localizing your educational content, ensuring it fits with learners across the globe. Our team of experienced linguists and subject matter experts works meticulously to maintain the integrity of your learning material while adapting it to various cultural contexts.

15+ Years Exp

170+ Languages

2,000 Clients

99.75% Satisfied

What is eLearning Translation?

E-Learning Translation is the process of adapting educational content into different languages and cultural contexts to make it accessible and engaging for a global audience. This process involves translating text and localizing multimedia elements, graphics, and interactive components to ensure they resonate with learners from diverse backgrounds.

Professional elearning translation makes quality education available to everyone through corporate training, academic courses, and professional development programs.

As per the recent example, due to COVID-19, many digital transformations have happened. Remote work and learning were established more during that time. Translation companies have provided high quality transformed content to fulfill this need.

eLearning 01

Organizations and universities worldwide are effectively managing to keep their remote teams engaged, track their progress, and personalize their training and development needs through virtual training and elearning platforms.

Moreover, we provide elearning translation services in India, the USA, the UK, Canada, Australia, and many other countries.

What is the need of eLearning Translation Services?

Nowadays, elearning translation services are essential to reach to reach new students and individuals. With businesses expanding internationally and educational institutions offering online courses to students worldwide, translating elearning content ensures accessibility, inclusivity, and comprehension across different languages and cultures. Moreover, these services help organizations comply with local regulations and cultural sensitivities. Embracing these services is important for maximizing the impact and reach of your educational programs and training initiatives.

Search New Talent

Accessing a global pool of potential employees is a powerful advantage that businesses are gaining through translated e-learning materials. Our e-learning translation solutions ensures that your international staff training programs are as effective as your domestic ones, facilitating seamless knowledge assimilation and interpretation.

Enter New Horizons

Our e-learning translation services enhance content accessibility and effectiveness, enabling you to offer educational products to a broader market. We help you extend knowledge through precise translation and build a solid reputation as a global educational resource.

Scalability and Affordability

Our expert content translation techniques are invaluable in the e-learning sector. Our agency removes gaps through this translation service, ensuring students/learners grasp essential concepts in their preferred language.

Improve Student Satisfaction

Offering corporate training in multiple languages leads to employee success and productivity. Our e-learning translation company facilitates communication with diverse audiences, enabling your business to expand its reach. Furthermore, your company can train staff from various cultural backgrounds.

Boost your Accessibility and Performance with Our Expertise!

Types of eLearning Translation Services We Offer

Discover the diverse range of elearning Translation Services we offer, tailored to meet the unique needs of your global audience. Our expert translators ensure accuracy and cultural relevance, enhancing the learning experience for global audiences.

Multimedia Localization

We provide a wide range of multimedia localization services, including voiceover, dubbing, subtitling, graphics, animation, video editing, and desktop publishing.

End-to-End Localization

We have the capacity to localize course content and multimedia elements, as well as user experience components and performance support tools like infographics, mobile apps, eBooks/interactive PDFs, and how-to videos.

Transcreation Services

Our copy editors excel in bringing a creative and vibrant perspective to add the necessary flair to your target language.

Top eLearning Authoring Tools and Software We Use:

Our eLearning Localization Workflow

Step 1: Technical Assessment

We thoroughly assess the course content to understand its structure, layout, types of multimedia elements, navigation buttons, supporting documents, file formats, authoring tools, and Learning Management System (LMS).

Step 2: Planning & Scheduling

A specialized team of linguists and language leads is selected. An e-meeting with the client or client’s reviewer is scheduled to understand stylistic preferences. Style guides, audio guides, and glossaries of technical terms are prepared and finalized.

Step 3: TEP + LQA

Our approved team handles the translation and proofreading of the content. We also perform Language Quality Assurance (LQA). These files are delivered to the client for approval before multimedia localization.

Step 4: Multimedia Localization

Voiceover transcripts are finalized for the selected voiceover/dubbing artists. Subtitle (.srt) files are revised based on the finalized scripts. All visual elements, including videos, images, on-screen text, and graphics, are localized and formatted by graphic and DTP experts, considering the cultural nuances of the target audience.

Step 5: Integration & Synchronization

The translated content, voiceover audio files, graphic files, animations, and localized mp4 videos are synchronized within the authoring tool to generate fully localized files for each language.

Step 6: Review and Functional Testing

A native linguist reviews the final target course as a learner on various devices and browsers to verify its linguistic and functional accuracy. This ensures all text requiring translation is captured and that audio and/or subtitles are correctly synced.

eLearning Translation Services We Offer

We offer various educational materials for your company and educational institutions. Below is the complete list of
our document translation expertise:

  • eLearning Website Translation
  • Training Manual Translations
  • eLearning Content Translation
  • Classroom-Based Instructional Material Translations
  • Self-Learning videos
  • eLearning Content Localization
  • Multimedia Presentations Translations
  • eLearning Audio Translation
  • eLearning Video Translation
  • E-Book Translation
  • E-Manual Translation
  • Research Studies Translations
  • CBT (Computer Based Training) Translations
  • PowerPoint Translations
  • XML-Based Training Translations

Unlock Seamless Communication Across Languages and Cultures with our Services!

Benefits of Outsourcing eLearning Translation Services to us

Outsourcing elearning translation services to us offers numerous benefits. Our cost-effective solutions and streamlined processes ensure quick turnaround times without compromising quality. Additionally, we utilize advanced technology to maintain consistency and precision across all translated materials.

Multiple Language Translation

We specialize in translating e-learning materials into multiple languages, consists of widely spoken languages like Spanish, Mandarin, and French rare languages and regional dialects. This extensive linguistic coverage ensures your educational resources resonate with learners worldwide, enhancing engagement and comprehension.

Extensive File Format Support

Our translation services offer extensive file format support, ensuring seamless integration and consistency across all platforms. We have the expertise to handle your requirements efficiently, preserving the integrity and functionality of your original materials, including SCORM-compliant packages, HTML5 content, and video subtitles.

ISO 17100:2015 Certified Translation

We adhere to the stringent standards set by ISO 17100:2015, the internationally recognized certification for translation services. This certification guarantees that our translations meet the highest quality benchmarks, involving rigorous processes, skilled translators, and meticulous quality control.

24x7 Global Support

Our 24×7 global support system ensures that you receive assistance whenever you need it, regardless of your time zone. Our dedicated team is always available to address your queries, provide updates on your projects, and resolve any issues promptly.

We’re facilitating our clientele 24*7

Our Dynamic Solutions for You

We’re a professional Language Service solution for all domains in the global industry. Now choose from the capacity of services and let your business have the power of effective language solutions.

With No Hesitance

Connect Us


How do we get started?

Easy 4-Steps to Order eLearning Translation Services

01
Contact us
Knock us via email or call mentioned on the Official Website.
02
Place Order
Get a quotation from our team after discussing all the requirements.
03
Timely Delivery
Get your project delivered on or before the given expected date.
04
Prompt Delivery
Get timely delivery with our consistent support during and after project execution.

Make a Quote Request

Get Our Assistance

eLearning Translation Services India

eLearning Translation Services Delhi

eLearning Translation Services Mumbai

eLearning Translation Services Noida

eLearning Translation Services UAE

eLearning Translation Services USA

eLearning Translation Services UK

eLearning Translation Services Canada

eLearning Translation Services in Australia

Our Facet of Global Network and Beyond

Abu Dhabi | Afghanistan | Ahmedabad Ajman | Al Ain | Albania | Algeria | Andaman and Nicobar Islands | Andhra Pradesh | Angola | Argentina Arizona | Armenia |Assam | Atlanta | Australia | Austria | Azerbaijan | Bahamas | Bahrain | Bangalore | Bangladesh | Barbados | Belarus | Belgium | Bermuda | Bhutan | Bihar | Bolivia | Bosnia & Herzegovina | Brazil | Brunei | Bulgaria | Burkina | Cameroon | Canada | Central African Republic | Chandigarh | Chennai | chhattisgarh | Chicago | Chile | China | Coimbatore | Colombia | Congo – Brazzaville | Costa Rica | Croatia | Czechia | Dallas | Denmark | Delhi | Dubai | Egypt | El Salvador | Estonia | Ethiopia | Faso | Finland | Florida | Florida | France | Georgia | Georgia | Germany | Ghana | Ghaziabad | Goa | Greece | Gujarat | Gurgaon/Gurugram | Haryana | Himachal Pradesh | Honduras | Hong Kong | Houston | Hungary | Hyderabad | Illinois | Indonesia | Iran | Iraq | Ireland | Israel | Italy| Jaipur | Jamaica | Jammu and Kashmir | Japan | Jharkhand | Jodhpur | Jordan | Kanpur | Karnataka | Kazakhstan | Kenya | Kerala | Kochi | Kolkata | Korea | Kosovo | Kozhikode | Kuwait | Latvia | Lebanon | Lithuania | Los Angeles | Lucknow | Madhya Pradesh | Madurai | Maharashtra | Malawi | Malaysia | Maldives | Manipur | Mauritius | Meghalaya | Moldova | Mongolia | Morocco | Mumbai | Myanmar | Nagpur | Nashik | NCR | Nepal | Netherlands | New Jersey | New Mexico | New York | New Zealand | Nigeria | Noida | Norway | Odisha | Ohio | Oman | Oman | Oregon | Pakistan | Palestine | Panama | Peru | Philippines | Poland | Portugal | Puducherry | Pune | Punjab | Qatar | Raipur | Rajasthan | Ras Al Khaimah | Romania | Russia | Rwanda | Samoa | San Antonio | Saudi Arabia | Senegal | Serbia | Sharjah | Singapore | Slovakia | Slovenia | Somalia | South Africa | South Korea | Spain | Sri Lanka | Sudan | Surat | Sweden | Switzerland | Syria | Taiwan | Tamil Nadu | Tanzania | Telangana | Texas | Thailand | Thiruvananthapuram | Trinidad & Tobago | Tunisia | Turkey | Turkmenistan | Uganda | Ukraine | United Arab Emirates (UAE) | United Kingdom (UK) | United States (USA) | Uruguay | Uttar Pradesh | Uttara Khand | Uzbekistan | Venezuela | Vietnam | Virginia | Visakhapatnam | West Bengal | Yemen | Zambia | Zimbabwe